Re: Trackers Second Review Response
From: Omarę (omar_at_yahoo.com)
Date: Fri, 03 Oct 2003 17:47:09 -0400
> "Mike" <email@example.com> wrote in message news:firstname.lastname@example.org...
> > "FromTheRafters" <!email@example.com> wrote in message
> > news:firstname.lastname@example.org...
> > >
> > > "Mike" <email@example.com> wrote in message
> > news:firstname.lastname@example.org...
> > >
> > > > IMHO Language as it is written and spoken is constantly changing and
> > > > evolving. As long as you get your meaning across, who cares!
> > > >
> > > > OK so "to boldly go" may be grammatically incorrect, but everyone knows
> > what
> > > > is meant and as long as the meaning has come across, languange has
> > performed
> > > > its function.
> > >
> > > True, but if someone misunderstands you, it is nice to be able to
> > > show that what was inferred was not what was implied, and have
> > > a basis on which to prove it. If gramattical rules are set aside, the
> > > language can get awfully "wishy-washy".
> > >
> > > "I saw many people driving my car to work from home".
> > >
> > > The above statement can easily be misunderstood in a variety
> > > of ways even though the person saying it may believe, as you
> > > do, that the the point came across. The egocentric "I know
> > > what I meant" is not sufficient to make that statement valid.
> > That particular example can be misunderstood because there is no context and
> > no inflection. This is common with the written word but less common with the
> > spoken word as other cues are given by word emphasis and gestures for
> > example.
> > Anyway, I know when I'm beaten and I'll shut up now :-)
> Well, you weren't wrong, but I think you see my point about
> bad grammar too. It is useless to try to enforce proper usage
> of rules of grammar in such an informal setting, but I find myself
> sometimes asking posters to rephrase their questions so that I
> can understand them. People with English as a second language
> often do better than native English speaking people in this regard
> because native English speaking people even understand each
> other when they say grammatically correct things like "Crack
> the window and hit the lights before you hit the hay". You may
> think that you are getting the point across, but maybe you are not.
Ahhh, ahem, slang?????
-- "When I am right, No one remembers When I am wrong, No one forgets"